De vorige blogpost ging over de verwante woorden heden en heute. Die zijn opgebouwd uit een aanwijzend voornaamwoord (de stukjes he- en heu-) en een versleten vorm van het woord dag (de stukjes den en te). De Romaanse woorden voor vandaag – zoals het Spaanse hoy en het Italiaanse oggi – komen van het Latijnse hodiē, dat ook is opgebouwd uit een aanwijzend voornaamwoord (ho-) en het woord voor dag (-diē). Nu rijst natuurlijk de vraag: is er een verband tussen de Germaanse en Romaanse vormen?
Nee, geen enkel verband! De woorden lijken op elkaar, maar hun herkomst is heel verschillend. De Latijnse h-klank in hodiē komt namelijk van een *gʰ (die uitgesproken werd als de g van goal met een h-klank erna), terwijl de Germaanse h-klank in heden van een k komt. Ook de woorden dag en diēs hebben een compleet andere oorsprong. Dat ze allebei met een d beginnen, is puur toeval. In de historische taalkunde is niet alles wat het lijkt.

Geef een reactie